منتديات افادة - www.ifada.ace.st

منتديات افادة - www.ifada.ahlamontada.net
 
الرئيسيةالأحداثالمنشوراتبحـثس .و .جالتسجيل اتصل بناالبوابةمكتبة الصورالأعضاءاليوميةالمجموعاتالتسجيلدخول

إرسال موضوع جديد   إرسال مساهمة في موضوع
شاطر | 
 

 La préposition

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin


avatar

عدد المشاركات : 16396

أنــــــــــــا جنسي هو أنــــــــــــا جنسي هو : ذكر
أنا جنسيتي هي أنا جنسيتي هي : مغربي
<b>تــــــاريخ مــــيــــلادي</b> تــــــاريخ مــــيــــلادي : 22/04/1994
احترام القوانين احترام القوانين : 100%
الوسام الممنوح للعضو : الادارة
عمر العضو عمر العضو : 24
قطعي الذهبية قطعي الذهبية : 7623257
تقييمي تقييمي : 29000
<b>تاريخ التسجيل</b> تاريخ التسجيل : 27/12/2009

مُساهمةموضوع: La préposition   الإثنين 3 يناير 2011 - 17:27
خيارات المساهمة

La préposition

La préposition est un mot invariable qui sert à unir un mot à son complément. On distingue traditionnellement les prépositions simples des prépositions complexes ou locutions prépositionnelles. Elle peut exprimer :
Un rapport de cause, d'origine : À, de, par, pour, à cause de, à partir de...
Un rapport de but, d'éloignement : À, de, pour, contre, vers, envers, en faveur de...
Un rapport de temps : Avant, après, dès, depuis, durant, pendant, pour...
Un rapport de lieu : À, chez, de, dans, devant, derrière, en, parmi, près, à côté de, auprès de, autour de...
Un rapport de manière : À, avec, en, hors, malgré, entre, par, sous, selon...

Parmi les prépositions simples, un premier ensemble est constitué par des formes issues du latin (à, de, pour, par, sous, sans, etc.). Une série de formes appartient également à la classe des adverbes (devant, derrière, dessous, dessus, etc.). Un autre ensemble de prépositions simples dérive de la classe des participes (excepté, vu, durant, etc.).

Les locutions prépositionnelles sont des formes complexes qui jouent un rôle comparable à celui des prépositions. Ce sont des syntagmes qui comportent un nom désémantisé, c'est-à-dire un nom qui n'est pas employé dans son sens plein, et qui sont lexicalisés, c'est-à-dire qu'ils font partie de l'inventaire des mots de la langue (à cause de, en dépit de, au lieu de, par rapport à, etc.).

Les prépositions sont des termes qui jouent un rôle relationnel, c'est-à-dire un rôle de pivot entre deux termes. À l'intérieur du groupe nominal, elles permettent de relier un nom à un autre nom et introduisent des compléments du nom (l'intérêt de cet ouvrage; son goût pour la marche) et des compléments de l'adjectif (Il est sûr de lui). À cet égard, elles entrent dans la formation des locutions composées qui font ou non partie du lexique de la langue. Des composés comme verre à pied, tasse à thé, corbeille à pain, pain de sucre, eau de rose, etc., font partie de la langue, cependant que sur le même modèle nom+préposition+nom, on peut former en discours un nombre indéfini de composés : un bol de lait, de chocolat, de café, un verre d'orangeade, de grenadine, de vin, etc.

À l'intérieur du groupe verbal, les prépositions relient au verbe les divers types de compléments verbaux, qu'il s'agisse des compléments circonstanciels (Vers le soir, un orage éclata), des compléments d'objet indirects introduits par les prépositions à et de (Il aspire au repos?; Il rêve de partir) ou du complément d'agent des verbes à la voix passive, introduit par la préposition par (L'entretien a été réalisé par un journaliste spécialisé).

Les valeurs sémantiques des prépositions sont très nombreuses, et la plupart d'entre elles cumulent de nombreuses significations temporelles, spatiales, finales, instrumentales, causales, concessives, etc. Certaines prépositions et toutes les locutions prépositionnelles du type en dépit de, aux alentours de, etc., ont une signification stable et n'introduisent que des compléments circonstanciels ayant une signification identique à la leur. Par exemple, malgré et en dépit de n'introduisent que des compléments ayant un sens concessif. Dès a toujours un sens temporel et à cause de toujours un sens causal. Mais des prépositions comme à, de, pour, en cumulent un grand nombre de significations possibles. À, de, dans, pour, depuis, en, peuvent avoir une signification temporelle (à huit heures, de huit à neuf, dans huit jours, pour demain, depuis le matin, en deux minutes) mais aussi une signification spatiale (rester à la maison, revenir de Paris, être dans le jardin, partir pour l'Asie, observer quelque chose depuis la fenêtre, vivre en Asie).




الكود:SELECT CONTENT
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
hamza hajjar
عضو مميز
عضو مميز
avatar

عدد المشاركات : 579

أنــــــــــــا جنسي هو أنــــــــــــا جنسي هو : ذكر
أنا جنسيتي هي أنا جنسيتي هي : مغربي
<b>تــــــاريخ مــــيــــلادي</b> تــــــاريخ مــــيــــلادي : 24/04/1996
احترام القوانين احترام القوانين : 100%
الوسام الممنوح للعضو : العضو المميز
عمر العضو عمر العضو : 22
قطعي الذهبية قطعي الذهبية : 28044388
تقييمي تقييمي : 550
<b>تاريخ التسجيل</b> تاريخ التسجيل : 06/11/2010

مُساهمةموضوع: رد: La préposition   الثلاثاء 11 يناير 2011 - 2:02
خيارات المساهمة

merci de ce bon sujet




>>> يا زائر اذا اردت مراسلة الادارة بأمر خاص أو استفسار او طلب او شكوى او اقتراح أو تبليغ عن مخالفة او غيرها <<< اظغط هنا
الكود:SELECT CONTENT
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
Admin


avatar

عدد المشاركات : 16396

أنــــــــــــا جنسي هو أنــــــــــــا جنسي هو : ذكر
أنا جنسيتي هي أنا جنسيتي هي : مغربي
<b>تــــــاريخ مــــيــــلادي</b> تــــــاريخ مــــيــــلادي : 22/04/1994
احترام القوانين احترام القوانين : 100%
الوسام الممنوح للعضو : الادارة
عمر العضو عمر العضو : 24
قطعي الذهبية قطعي الذهبية : 7623257
تقييمي تقييمي : 29000
<b>تاريخ التسجيل</b> تاريخ التسجيل : 27/12/2009

مُساهمةموضوع: رد: La préposition   الخميس 17 فبراير 2011 - 12:54
خيارات المساهمة

العفو




الكود:SELECT CONTENT
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
يوسف البخياري
مشرف عام
مشرف عام
avatar

عدد المشاركات : 241

أنــــــــــــا جنسي هو أنــــــــــــا جنسي هو : ذكر
أنا جنسيتي هي أنا جنسيتي هي : مغربي
<b>تــــــاريخ مــــيــــلادي</b> تــــــاريخ مــــيــــلادي : 12/12/1997
احترام القوانين احترام القوانين : 100%
الوسام الممنوح للعضو : العضو المميز
عمر العضو عمر العضو : 20
قطعي الذهبية قطعي الذهبية : 26467603
تقييمي تقييمي : -1
<b>تاريخ التسجيل</b> تاريخ التسجيل : 22/03/2011

مُساهمةموضوع: رد: La préposition   الأحد 24 أبريل 2011 - 19:35
خيارات المساهمة

merci pour la leçon
الكود:SELECT CONTENT
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
Admin


avatar

عدد المشاركات : 16396

أنــــــــــــا جنسي هو أنــــــــــــا جنسي هو : ذكر
أنا جنسيتي هي أنا جنسيتي هي : مغربي
<b>تــــــاريخ مــــيــــلادي</b> تــــــاريخ مــــيــــلادي : 22/04/1994
احترام القوانين احترام القوانين : 100%
الوسام الممنوح للعضو : الادارة
عمر العضو عمر العضو : 24
قطعي الذهبية قطعي الذهبية : 7623257
تقييمي تقييمي : 29000
<b>تاريخ التسجيل</b> تاريخ التسجيل : 27/12/2009

مُساهمةموضوع: رد: La préposition   الأحد 24 أبريل 2011 - 20:31
خيارات المساهمة

العفو
الكود:SELECT CONTENT
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
الكلمات الدليلية (Tags)
La préposition, La préposition, La préposition,
الكلمات الدليلية (Tags)
La préposition, La préposition, La préposition,
 
La préposition
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» BEST POSITION FOR INTUBATION

خدمات الموضوع
 KonuEtiketleri كلمات دليليه
La préposition , La préposition , La préposition ,La préposition ,La préposition , La préposition
 KonuLinki رابط الموضوع
 Konu BBCode BBCode
 KonuHTML Kodu HTMLcode
إذا وجدت وصلات لاتعملفي الموضوع او أن الموضوع [ La préposition ] مخالف ,, من فضلك راسل الإدارة من هنا
صلاحيات هذا المنتدى:تستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات افادة - www.ifada.ace.st  :: الاقسام العامة :: المواضيع العامة ... !-
إرسال موضوع جديد   إرسال مساهمة في موضوعانتقل الى: